Italian Online community - Italian forum

Go Back Italian Online community - Italian forum > Italian > COVERSAZIONI In ITALIANO

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 11-24-2008, 06:37 PM
Salve Salve is offline
New Member
 
Join Date: Nov 2008
Posts: 20
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post
Default

Italian Help ASAP Please!


I was given an essay titled "Soffri di diditì" to write. I was told it basically means do you have problem using the phone/SMS...

Could someone PLEASE correct my grammar or any other mistakes? Thanks so much!

Io parlo nel telefono tutti i giorni. Io parlo con mia madre, i miei amici, e miei parenti. Io chiamo mia madre tutti i giorni perchè io voglio sapere che lei sta bene. Io chiamo i miei amici perchè voglio parlare di attualità nel mondo. Io chiamo miei parenti perchè voglio sapare dei giorno. Mi piace parlare a miei parenti e i miei amici perchè sono divertenti e simpatico. Quando io sono triste, io parlo con i loro. Anche io mando molti messagi con il mio telefono cellulare. Io mando messagi perche è molto conveniente. Io mando molti messagi a mia madre, i miei amici e miei parenti. Il mese scorso, io ho mandato sette cento messagi ai miei amici e la mia famiglia. Io ho un grande problema

Italian Help ASAP Please!
Reply With Quote
  #2  
Old 11-24-2008, 07:18 PM
Zidanie5's Avatar
Zidanie5 Zidanie5 is offline
Noted Member
 
Join Date: Jul 2008
Location: Naples, Italy - or near Benevento
Posts: 1,113
Thanks: 115
Thanked 355 Times in 270 Posts
Send a message via MSN to Zidanie5 Send a message via Yahoo to Zidanie5
Default

This way it's correct:

Io parlo al telefono tutti i giorni. Parlo con mia madre, con i miei amici, e coi miei parenti. Chiamo mia madre tutti i giorni perchè voglio sapere se sta bene. Chiamo i miei amici perchè voglio parlare di attualità nel mondo. Chiamo i miei parenti perchè voglio sapare della loro giornata. Mi piace parlare ai miei parenti ed ai miei amici perchè sono divertenti e simpatici. Quando sono triste, parlo con loro. Anche io mando molti messaggi con il mio telefono cellulare. Mando messaggi perche è molto conveniente. Mando molti messaggi a mia madre, i miei amici e miei parenti. Il mese scorso, ho mandato settecento messaggi ai miei amici e alla mia famiglia. Ho un grande problema
__________________
Cvava sero po tuti i kerava iek sano ot mori
[§ In haunted attics §]
Reply With Quote
  #3  
Old 11-24-2008, 07:32 PM
Salve Salve is offline
New Member
 
Join Date: Nov 2008
Posts: 20
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post
Default

yay! Thanks soooo much!
Reply With Quote
  #4  
Old 11-24-2008, 10:12 PM
Zidanie5's Avatar
Zidanie5 Zidanie5 is offline
Noted Member
 
Join Date: Jul 2008
Location: Naples, Italy - or near Benevento
Posts: 1,113
Thanks: 115
Thanked 355 Times in 270 Posts
Send a message via MSN to Zidanie5 Send a message via Yahoo to Zidanie5
Default

You're welcome.

I don't know why but when someone asks for help with Italian texts I'm always the one who helps.
__________________
Cvava sero po tuti i kerava iek sano ot mori
[§ In haunted attics §]
Reply With Quote
  #5  
Old 11-24-2008, 10:13 PM
m1ke_l's Avatar
m1ke_l m1ke_l is offline
Noted Member
 
Join Date: Jul 2008
Location: Central Mass USA
Posts: 316
Blog Entries: 1
Thanks: 25
Thanked 128 Times in 74 Posts
Default

Perche Zidanie5 e molto bene!!
Reply With Quote
  #6  
Old 11-25-2008, 01:01 AM
Villa's Avatar
Villa Villa is offline
Noted Member
 
Join Date: Jan 2008
Location: California
Posts: 2,654
Thanks: 793
Thanked 879 Times in 592 Posts
Default

Comunque Zidaine, you never got involved in correcting this.

A HUGE THANK YOU!!!

This is only part of the map, it is a BIG map I am putting together. I want to thank Villa for the Idea of numbering the text, it made my life much easier when organizing the material into the list that appears below. I believe in the future it will be easier to put up smaller portions at a time and focus on those, because as I have learned here, this is a lot to juggle all at once. The full sized map should capture about 80% of the lexigraphic words, enough to speak. I speak roughly 80% to 85% of the lexigraphic words in German, and it is enough to work at a job with, so if I can master this map I seriously looking forward to visiting Italy and speaking the native language there.

The full sized map features 4 more portions, though I will only post about 10 lines at a time until it is finished. Before getting those lines out, I thought I would post what I have at the moment, which is enough to fill in the inner portion of the map and even begin using it! However, before I print this out and paste it into the map, I would like to check one more time if the material is correct, so if anyone can look over this list and spot any errors, it would be greatly appreciated to have them corrected...I will then take the corrected material and replace it quickly using the numbers to locate where what is (great idea Villa!). If all of this material is correct, can someone give me a green light to proceed? Thank you all countless times for your help in this endeavor!

Sincerely,
Jozen-Bo


The text as it is now:

1. Hello. My name is Joe. What is your name?
Ciao. Mi chiamo Joe. Come si chiama?(Lei)

2. I come from America. Where do you come from?
Vengo dall'America. Da dove vieni?

3. I like to read and study. What do you like to do?
Mi piace leggere e studiare. Che cosa ti piace fare?

4. It is a pleasure to meet you. Would you like some tea?
Piacere di conoscerLa. Vuoi del thè ?

5. Yes, please. Thank You. Why are we here doing this?
Sì, per favore. Grazie. Perché stiamo facendo questo qui?

6. How old are you? When is your birthday? Take Care.
Quanti anni hai? Quando è il tuo compleanno? Mi raccomando.
Stai (stia) attento. (Riguardati.)

7. This is an experiment. I am very happy to be here.
Si tratta di un esperimento. Sono molto felice di essere qui.

8. What do you wish? How do you say, “Have fun”?
Che cosa desiderate? Come si dice, "Have fun"?

9. Hi. How many times did it take to get here?
Salve. Quante volte è necessario per arrivare qui?

10. Who will make it this far to be reading this?
Chi ce la fa a leggere fin qui ?

11. Where can we go if we know all the possibilities?
Dove possiamo andare se sappiamo tutte le possibilità?

12. When is the time and what is the time? Do we know?
Quando è il momento e che cosa è il tempo? Lo sappiamo?

13. Which day is it? Why do we call Monday “Monday”?
Che giorno è ? Perché si chiama 'Lunedì' ?

14. Which Languages do you speak? What are the limits?
Che lingue parli (o parlate) ? Quali sono i limiti?

15. From where do they come? Do you understand?
Da dove vengono ? Capisci (or 'capite') ?

16. Can you tell me how to get to 13th Clay Street?
Può dirmi come arrivare al 13 Clay Street?

17. Greetings! What do you like to read? Can you dance?
Saluti! Che cosa ti piace leggere? Sai ballare ?

18. Where do you plan to travel? Do you like to sing?
Dove hai in mente di viaggiare ? Ti piace cantare?

19. What sort of music do you play? When do we begin?
Che tipo di musica suoni ? Tu)suona(Lei) Quando cominciamo?

20. When will we go hiking? Where are we camping?
Dove ci accampiamo ? oppure Dove facciamo campeggio ?

21. How long have you been lying in the sun?
Quanto tempo siete stata sdraiata al sole ?

22.Is this your soccer ball? Shall we go to the movies?
È questo il tuo pallone da calcio? Andiamo al cinema?

23. Are these your cards? Do you have any other hobbies?
Sono queste le tue carte? Avete qualche altro hobby?

24. Do you want to play a game of chess? Who is singing?
Vuoi giocare a scacchi ? Chi sta cantando?

25. How long have you been dancing? Do you play golf?
Quanto tempo hai ballato ? Giochi a golf ?

26.If you made it this far, then you have learned a lot!
Se ce l'avete fatta fin qui, avete imparato molto.

27. Shall we go sailing this weekend? Where shall we go?
Andiamo a vela, questo fine settimana? Dove andiamo?

28. He is currently boxing. She is currently riding a horse.
Attualmente fa pugilato. Lei attualmente va a cavallo

29. Good morning. Let us go for a walk and listen to the birds sing.
Buon giorno. Andiamo a fare una passeggiata e ascoltare gli uccelli cantare.

30. We shall take a notebook with us. This is a lot of grammar to learn all at once.
Porteremo un notebook con noi. Si tratta d'impararare molta grammatica tutta insieme

31. I have an idea! We can bring our homework and do it at the park.
Ho un'idea! Possiamo portare il nostro lavoro e farlo nel parco.

32. Sit down and make yourself comfortable. The exercise is easy to do.
Siediti e stai comodo. L'esercizio è facile da fare.

33. Look at the spelling and read it carefully. Try to speak it out loud if you can.
Guardate l'ortografia e leggere con attenzione. Provate a parlare ad alta voce che se potete.

34. The map is like a blackboard and the writing on it provides new vocabulary.
La mappa è come una lavagna e la scrittura su di esso fornisce un nuovo vocabolario.

35. Each page is a different chapter, introducing new words and phrases.
Ogni pagina è un altro capitolo, l'introduzione di nuove parole e frasi.

36. Who am I? May we talk? It is good to know you. We have much to discuss.
Chi sono ? Possiamo parlare ? E' bello conoscerti. Abbiamo molto di cui parlare.

37. Good Afternoon. I have put together these word combinations carefully.
Buon giorno. Ho messo insieme queste combinazioni di parole con attenzione.

38.You look lovely standing by the full moon tonight! Your perfume smells good.
Stai bene nella luce della luna piena. Il tuo profumo è buono.

39. Good evening. Take your time. I will see you soon again. I must go now. Bye.
Buona sera. Prendete il vostro tempo. Vorrei vederti presto di nuovo. Devo andare adesso. Ciao.

40. When shall we meet? Where are we going? I would love to know.
Quando ci vediamo? Dove andiamo? Mi piacerebbe saperlo.

41. Did you make it to the second map? Was it difficult or easy? Will this work?
Avete rendono la seconda mappa? È stato difficile o facile? Sarà questo lavoro?

42. You like to read poetry! What am I cooking? What would you like to eat?
Ti piace leggere poesie ? Cosa sto cucinando ? Cosa vorresti mangiare ?

43. They like to go surfing. We like to swim in the sea. She likes to lie in the sun.
A loro piace navigare. Ci piace nuotare nel mare. Ama sdraiarsi al sole

44. He likes mountain climbing. I like to explore new places! What is it like?
Ama alpinismo. Mi piace esplorare nuovi luoghi! Com'è ?

45 The engineer told the dentist that the toothache caused great pain. That is like mine.
L'ingegnere ha detto il dentista che il mal di denti provocato grande dolore. Che è come la mia.

46. The famous Ochestra conducter’s musical symphony sounds like a trip in time.
Il famoso Orchestra conducter (?) della sinfonia musicale sembra un viaggio nel tempo

47. Please stand up and do not jump up. Please go to the left and not to the right.
Si prega di alzarsi e non saltare fino. Si prega di andare a sinistra e non a destra.

48. My pencil is broken. In that case, you can use my pen. Its function is important.
La mia matita è rotta. In tal caso, è possibile utilizzare la mia penna. La sua funzione è importante.

49. I sing. I sang. I will sing. You played. You are playing. You will play.
Canto. Cantavo. Canterò. Suonavi, stai suonando, suonerai.

50. We drank beer. We are drinking coffee. We will drink water. We are drunk.
Abbiamo bevuto birra. Beviamo caffè. Berremo acqua. Siamo ubriachi

51. It stops. It stopped. It will stop. They dance. They danced. They will dance.
Si ferma. Si è fermato. Esso si ferma. Ballano. Hanno ballato. Balleranno.

52. He learns. He learned. He will learn. She loves. She loved. She will love.
Lui impara. Lui ha imparato. Lui impararà. Lei ama. Lei ha amato. Lei amarà.

53. Do you understand what I am saying? I will be patient and exptect to improve.
Avete capito quello che sto dicendo? Sarò paziente e si aspettano di migliorare.

54. Smoking is not allowed. It is dangerous to drink alcohol and drive.
Fumare non è permesso. E 'pericoloso di bere alcolici e guidare.

55. The bicycle race by the beach was funny to watch. Empty this glass. Is it full?
La bicicletta da corsa sulla spiaggia è stato divertente vedere. Questo vuoto di vetro. È piena?

56. How many of them can we count here? Now, we shall answer this question.
Come molti di loro possiamo contare qui? Ora, ci sono una risposta a questa domanda.
Reply With Quote
  #7  
Old 11-25-2008, 03:16 PM
Luca-da-Roma's Avatar
Luca-da-Roma Luca-da-Roma is offline
Senior Member
 
Join Date: Oct 2008
Location: Roma
Posts: 187
Blog Entries: 2
Thanks: 11
Thanked 60 Times in 38 Posts
Default

I corrected some sentences but not all because many sentences in English lose their maining if traslated in Italian (I haven’t understand some of these..)

1. Hello. My name is Joe. What is your name?
Ciao. Mi chiamo Joe. Come ti chiami?(Lei)

2. I come from America. Where do you come from?
Vengo dall'America. Da dove vieni?

3. I like to read and study. What do you like to do?
Mi piace leggere e studiare. Che cosa ti piace fare?

4. It is a pleasure to meet you. Would you like some tea?
Piacere di conoscerti. Vuoi del thè ?

5. Yes, please. Thank You. Why are we here doing this?
Sì, per favore. Grazie. Perché stiamo facendo questo qui?

6. How old are you? When is your birthday? Take Care.
Quanti anni hai? Quando è il tuo compleanno? Mi raccomando or fai attenzione

7. This is an experiment. I am very happy to be here.
Questo è un esperimento. Sono molto felice di essere qui.

8. What do you wish? How do you say, “Have fun”?
Che cosa desiderate (desideri)? Come si dice, "Have fun"?

9. Hi. How many times did it take to get here?
Salve. Quante volte è necessario per arrivare qui?

10. Who will make it this far to be reading this?
Chi ce la fa a leggere fin qui ?

11. Where can we go if we know all the possibilities?
Dove possiamo andare se sappiamo tutte le possibilità?

12. When is the time and what is the time? Do we know?
Quando è il momento e che cosa è il tempo? Lo sappiamo?

13. Which day is it? Why do we call Monday “Monday”?
Che giorno è ? Perché chiamiamo il Lunedì 'Lunedì' ?

14. Which Languages do you speak? What are the limits?
Che lingue parli (o parlate) ? Quali sono i limiti?

15. From where do they come? Do you understand?
Da dove vengono ? Capisci (or 'capite') ?

16. Can you tell me how to get to 13th Clay Street?
Può (puoi) dirmi come arrivare al 13 di Clay Street?

17. Greetings! What do you like to read? Can you dance?
Salve! Che cosa ti piace leggere? Sai ballare ?

18. Where do you plan to travel? Do you like to sing?
Dove pensi di andare in viaggio? Ti piace cantare?

19. What sort of music do you play? When do we begin?
Che tipo di musica suoni ? Tu)suona(Lei) Quando cominciamo?

20. When will we go hiking? Where are we camping?
Dove ci accampiamo ?

21. How long have you been lying in the sun?
Quanto tempo sei stata sdraiato (siete stati sdraiati) al sole ?

22.Is this your soccer ball? Shall we go to the movies?
È questo il tuo pallone da calcio? Andiamo al cinema?

23. Are these your cards? Do you have any other hobbies?
Sono queste le tue carte? Avete qualche altro hobby?

24. Do you want to play a game of chess? Who is singing?
Vuoi giocare a scacchi ? Chi sta cantando?

25. How long have you been dancing? Do you play golf?
Per quanto tempo hai ballato ? Giochi a golf ?

26.If you made it this far, then you have learned a lot!
Se ce l'avete fatta fin qui, avete imparato molto.

27. Shall we go sailing this weekend? Where shall we go?
Andiamo a vela questo fine settimana? Dove andiamo?

28. He is currently boxing. She is currently riding a horse.
Attualmente fa pugilato. Lei attualmente va a cavallo

29. Good morning. Let us go for a walk and listen to the birds sing.
Buon giorno. Andiamo a fare una passeggiata e ad ascoltare gli uccelli cantare.

30. We shall take a notebook with us. This is a lot of grammar to learn all at once.
Porteremo un notebook con noi. Si tratta d'impararare molta grammatica tutta insieme

31. I have an idea! We can bring our homework and do it at the park.
Ho un'idea! Possiamo portare il nostro lavoro nel parco e farlo lì.

32. Sit down and make yourself comfortable. The exercise is easy to do.
Siediti e stai comodo. L'esercizio è facile da fare.

33. Look at the spelling and read it carefully. Try to speak it out loud if you can.
Guardate l'ortografia e leggete con attenzione. Provate a parlare ad alta voce se potete.

34. The map is like a blackboard and the writing on it provides new vocabulary.
La mappa è come una lavagna e la scrittura su di esso fornisce un nuovo vocabolario.

35. Each page is a different chapter, introducing new words and phrases.
Ogni pagina è un altro capitolo, introducendo nuove parole e frasi.

36. Who am I? May we talk? It is good to know you. We have much to discuss.
Chi sono ? Possiamo parlare ? E' bello conoscerti. Abbiamo molto di cui parlare.

37. Good Afternoon. I have put together these word combinations carefully.
Buon giorno. Ho messo insieme queste combinazioni di parole con attenzione.

38.You look lovely standing by the full moon tonight! Your perfume smells good.
Stai bene alla luce della luna piena. Il tuo profumo è buono.

39. Good evening. Take your time. I will see you soon again. I must go now. Bye.
Buona sera. Prendete il vostro tempo. Vorrei vederti presto di nuovo. Devo andare adesso. Ciao.

40. When shall we meet? Where are we going? I would love to know.
Quando ci vediamo? Dove andiamo? Mi piacerebbe saperlo.

41. Did you make it to the second map? Was it difficult or easy? Will this work?
Avete fatto la seconda mappa? È stato difficile o facile? Sarà questo lavoro?

42. You like to read poetry! What am I cooking? What would you like to eat?
Ti piace leggere poesie ? Cosa sto cucinando ? Cosa vorresti mangiare ?

43. They like to go surfing. We like to swim in the sea. She likes to lie in the sun.
A loro piace fare surf. Ci piace nuotare nel mare. Lei ama sdraiarsi al sole

44. He likes mountain climbing. I like to explore new places! What is it like?
Lui ama alpinismo. Mi piace esplorare nuovi luoghi! Com'è ?

45 The engineer told the dentist that the toothache caused great pain. That is like mine.
L'ingegnere ha detto il dentista che il mal di denti provocato grande dolore. Che è come il mio.

46. The famous Orchestra conducter’s musical symphony sounds like a trip in time.
La famosa Orchestra conduce la sinfonia musicale come un viaggio nel tempo

47. Please stand up and do not jump up. Please go to the left and not to the right.
Si prega di alzarsi e non saltare. Si prega di andare a sinistra e non a destra.

48. My pencil is broken. In that case, you can use my pen. Its function is important.
La mia matita è rotta. In tal caso, puoi utilizzare la mia penna. La sua funzione è importante.

49. I sing. I sang. I will sing. You played. You are playing. You will play.
Canto. Cantavo. Canterò. Suonavi, stai suonando, suonerai.

50. We drank beer. We are drinking coffee. We will drink water. We are drunk.
Abbiamo bevuto birra. Stiamo bevendo caffè. Berremo acqua. Siamo ubriachi

51. It stops. It stopped. It will stop. They dance. They danced. They will dance.
Si ferma. Si è fermato. Si fermerà. Ballano. Hanno ballato. Balleranno.

52. He learns. He learned. He will learn. She loves. She loved. She will love.
Lui impara. Lui ha imparato. Lui imparerà. Lei ama. Lei ha amato. Lei amarà.

53. Do you understand what I am saying? I will be patient and exptect to improve.
Capite quello che sto dicendo? Sarò paziente e aspetto di migliorare.

54. Smoking is not allowed. It is dangerous to drink alcohol and drive.
Fumare non è permesso. E 'pericoloso bere alcolici e guidare.

55. The bicycle race by the beach was funny to watch. Empty this glass. Is it full?
La corsa di biciclette sulla spiaggia è stata divertente vedere. Svuota questo vetro (bicchiere). È pieno?

56. How many of them can we count here? Now, we shall answer this question.
Come molti di loro possiamo contare qui? Ora risponderemo a questa domanda.
Reply With Quote
  #8  
Old 11-28-2008, 02:48 AM
carlopesca's Avatar
carlopesca carlopesca is offline
New Member
 
Join Date: Nov 2008
Location: Venezia.
Posts: 22
Thanks: 8
Thanked 22 Times in 10 Posts
Send a message via Skype™ to carlopesca
Default

Hi all

I took some time changing some sentences, then I re-read Villa's post and maybe his quote of Jozen-Bo was just a reply to Zidaine, and nobody is interested in these sentences anymore. Since the work is done, I'll post it anyway in case someone finds it useful:

2. I come from America. Where do you come from?
Vengo dagli Stati Uniti. Tu da dove vieni?

5. Yes, please. Thank you. Why are we here doing this?
Sì, grazie. Perché siamo qui a fare questo?

6. How old are you? When is your birthday? Take Care.
Quanti anni hai? Quando compi gli anni? Abbi cura di te.

9. Hi. How many times did it take to get here?
Sorry this isn't clear to me. I'd say "Quante volte ci sono volute per arrivare qui?", but this isn't a very clear sentence in Italian. Maybe you mean "Quanti tentativi (tries)"?

11. Where can we go if we know all the possibilities?
Dove possiamo arrivare se conosciamo tutte le eventualità (possibilità)?

13. Which day is it? Why do we call Monday “Monday”?
Che giorno è? Perché chiamiamo il Lunedì "Lunedì"?

16. Can you tell me how to get to 13th Clay Street?
Sa dirmi come arrivare a Clay Street numero 13?

20. When will we go hiking? Where are we camping?
Quando facciamo un'escursione? Dove ci accampiamo?
-> This is correct if we still have to place our tent. If we are already camping somewhere and I don't remember where, I'd say "Dov'è la nostra tenda?"

21. How long have you been lying in the sun?
Per quanto sei stata stesa al sole?

22.Is this your soccer ball? Shall we go to the movies?
Questo è il tuo pallone? Andiamo al cinema?

23. Are these your cards? Do you have any other hobbies?
Queste sono le tue carte? Hai altri hobby?

24. Do you want to play a game of chess? Who is singing?
Ti va una partita a scacchi? Chi canta?

25. How long have you been dancing? Do you play golf?
Da quanto balli? Giochi a golf?

26.If you made it this far, then you have learned a lot!
Se siete arrivati fin qui, allora avete imparato parecchio.

28. He is currently boxing. She is currently riding a horse.
Adesso lui fa pugilato. Lei adesso va a cavallo.

29. Good morning. Let us go for a walk and listen to the birds sing.
Buongiorno. Andiamo a fare una passeggiata e a sentir cantare gli uccelli.

30. We shall take a notebook with us. This is a lot of grammar to learn all at once.
Ci porteremo un notebook. Questa grammatica è tanta da imparare tutta insieme.

31. I have an idea! We can bring our homework and do it at the park.
Ho un'idea! Portiamo i compiti al parco e li facciamo là.

32. Sit down and make yourself comfortable. The exercise is easy to do.
Siediti e mettiti comodo. L'esercizio è facile.

33. Look at the spelling and read it carefully. Try to speak it out loud if you can.
Badate alla grafia e attenzione alla lettura. Leggete ad alta voce se ce la fate.
(Spelling would be Compitazione, a word hardly used/known by anybody. I'd either say Grafia or Spelling if one is paying attention to what he's reading, Ortografia if one is checking a written text for mistakes or if he wants to avoid mistakes while writing).

35. Each page is a different chapter, introducing new words and phrases.
Ogni pagina è un capitolo a sé, che presenta nuove parole e nuove frasi.

38.You look lovely standing by the full moon tonight! Your perfume smells good.
Sei proprio bella stanotte, illuminata dalla luna piena! Hai un buon profumo.

39. Good evening. Take your time. I will see you soon again. I must go now. Bye.
Buonasera (meeting someone) Buona serata (waving goodbye). Fai con comodo. Ci rivediamo presto. Ora devo andare. Ciao.

41. Did you make it to the second map? Was it difficult or easy? Will this work?
Siete arrivati alla seconda mappa? E' stato difficile o facile? Questo (questa) funzionerà?

43. They like to go surfing. We like to swim in the sea. She likes to lie in the sun.
Gli piace fare surf. Ci piace nuotare in mare. Lei ama stendersi al sole.

44. He likes mountain climbing. I like to explore new places! What is it like?
Gli piace l'alpinismo. Mi piace esplorare posti nuovi! Com'è?

45 The engineer told the dentist that the toothache caused great pain. That is like mine.
L'ingegnere ha detto al dentista che il mal di denti è stato molto forte. E' come il mio (if you meant "That it is like mine", then the correct translation is "Che è come il mio").

46. The famous Ochestra conducter’s musical symphony sounds like a trip in time.
La sinfonia musicale del famoso direttore d'orchestra sembra un viaggio nel tempo (not clear if Famous is referred to Orchestra/Conductor/Symphony, sorry).

53. Do you understand what I am saying? I will be patient and exptect to improve.
Capite quello che dico? Sarò paziente e mi aspetto di migliorare.

54. Smoking is not allowed. It is dangerous to drink alcohol and drive.
Vietato fumare. Guidare dopo aver bevuto alcolici è pericoloso.

55. The bicycle race by the beach was funny to watch. Empty this glass. Is it full?
E' stato divertente guardare la corsa delle biciclette alla spiaggia. Svuota questo bicchiere. E' pieno?

56. How many of them can we count here? Now, we shall answer this question.
Quanti ne possiamo contare qui? Ora, risponderemo a questa domanda.

Some sentences can have different translations, depending on the situations. I tried to make them usable in most eveniences.

And after all, [36. 26.]

[Who am I? If you made it this far, then you have learned a lot!]

Goodnight,

Carlo.
Reply With Quote
The Following 3 Users Say Thank You to carlopesca For This Useful Post:
jeaniegina (12-04-2008), tangobunny (12-02-2008), Villa (12-01-2008)
  #9  
Old 12-01-2008, 07:07 AM
Villa's Avatar
Villa Villa is offline
Noted Member
 
Join Date: Jan 2008
Location: California
Posts: 2,654
Thanks: 793
Thanked 879 Times in 592 Posts
Default

Grazie Carlopesca.

55. The bicycle race by the beach was funny to watch. Empty this glass. Is it full?
E' stato divertente guardare la corsa delle biciclette alla spiaggia. Svuota questo bicchiere. E' pieno?

The bicycle race by the beach was funny to watch or fun to watch?
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



All times are GMT +2. The time now is 08:56 PM.


Italy and Italian Culture