Go Back   Italian Online community - Italian forum > Italian > Italiano

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 11-18-2009, 07:49 AM
New Member
 
Join Date: Nov 2009
Posts: 2
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Default Can you help with this translation?

I am not looking for the vulgar or slang use but, the phrase "Blow Me" as in the wind blowing the sails of a sailboat... I want to name my sailboat "Blow Me" and from what I can tell it translates into "Colpo Me" which I do like the sound of...

Is this true? Or how would it be said...

Thanks for your help...

Lee
Reply With Quote
  #2  
Old 11-18-2009, 11:39 AM
Calimero's Avatar
Junior Member
 
Join Date: Sep 2009
Posts: 82
Thanks: 9
Thanked 38 Times in 25 Posts
Default Re: Can you help with this translation?

For 'Blow Me' I would say "Mi Soffi" OR "Soffia Me".

To blow - as the wind - is soffiare as you can see below...

v.intr. (past blew, p.p. blown)
1 soffiare.

2 (of wind) soffiare, tirare: the wind is blowing hard il vento soffia forte.

3 (to be driven by wind) essere spinto dal vento.

4 (to make a sound) suonare; (to whistle) fischiare: the siren blew at noon la sirena ha fischiato a mezzogiorno.

5 (to pant, to puff) soffiare, ansimare, sbuffare.

6 (colloq) (to boast) vantarsi, gloriarsi (about di).

7 (to explode) scoppiare, esplodere, saltare: a short circuit caused the fuse to blow un corto circuito ha fatto saltare la valvola.

8 (Zool) (of whales) lanciare acqua (dagli sfiatatoi).

9 (Entom) (of flies) depositare le uova.

10 (sl) (to go away) andarsene, filare, squagliarsela.
Reply With Quote
  #3  
Old 11-18-2009, 03:44 PM
***Stef***'s Avatar
Junior Member
 
Join Date: Mar 2008
Location: Italy
Posts: 93
Thanks: 15
Thanked 53 Times in 37 Posts
Default Re: Can you help with this translation?

You can translate it as "Soffiami" but it doesn't sound good enough... I would suggest "Soffiami via" that means "blow me away" and personally I found it quite poetic for a boat.
I hope that could help!
Reply With Quote
The Following 2 Users Say Thank You to ***Stef*** For This Useful Post:
Aliena (11-18-2009)
  #4  
Old 11-18-2009, 07:00 PM
Noted Member
 
Join Date: May 2008
Location: North Providence, RI
Posts: 1,244
Thanks: 387
Thanked 303 Times in 227 Posts
Default Re: Can you help with this translation?

Thanks Villa,

I will now sleep better knowing this info. lolrotf rds
__________________
Dimmi con chi vai e ti dirò chi sei.
Reply With Quote
  #5  
Old 11-18-2009, 07:06 PM
Zidanie5's Avatar
Noted Member
 
Join Date: Jul 2008
Location: Naples, Italy - or near Benevento
Posts: 1,169
Thanks: 124
Thanked 373 Times in 283 Posts
Send a message via MSN to Zidanie5 Send a message via Yahoo to Zidanie5
Default Re: Can you help with this translation?

Soffiami via seems the only way to translate it adhering to what you mean. So go with Stef's translation
__________________
Cvava sero po tuti i kerava iek sano ot mori
[§ In haunted attics §]
Reply With Quote
The Following 2 Users Say Thank You to Zidanie5 For This Useful Post:
Aliena (11-18-2009)
  #6  
Old 11-18-2009, 11:19 PM
Noted Member
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 313
Thanks: 65
Thanked 82 Times in 67 Posts
Default Re: Can you help with this translation?

Soffiami via is the way to translate it. And it sounds nice.
Reply With Quote
  #7  
Old 12-03-2009, 06:26 PM
New Member
 
Join Date: Nov 2009
Posts: 2
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Default Re: Can you help with this translation?

To all that took the time to respond... I am so sorry for the lack of a response on my part... I thought I would get an email notification when someone replied to this thread!!!

Many thanks for the responses as we shall name the boat "Soffiami via"

lee
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Ballet students looking for translation help. Kikyago Benvenuti: Welcome & Introductions 6 11-06-2009 01:06 PM
Help with translation altay Parliamo: Italian Language General 7 10-25-2009 08:24 PM
Easy to read Italian proverbs Villa Italiano - Beginner 1 06-26-2009 01:05 AM
Italian Proverbs: Proverbi Italiani Villa Cultura: Culture 2 02-24-2008 06:56 AM
Translation karyllemia Parliamone: General Discussions 6 09-27-2007 06:28 AM