Go Back   Italian Online community - Italian forum > Italian > Italiano > Italiano - Beginner

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 04-09-2009, 06:21 PM
Villa's Avatar
Noted Member
 
Join Date: Jan 2008
Location: California
Posts: 3,305
Thanks: 1,008
Thanked 986 Times in 660 Posts
Default Language lessons - Signore Berlusconi or Signor Berlusconi?

Signor Berlusconi. When adding a last name to Signore you drop the "e" of Signore. So it's Signor Berlusconi invece di(instead of) Signore Berlusconi. Signor Rossi. Signor Doroni. Signor Shandra.

A proposito. (By the way.) Italian "gn" is pronounced just like Spanish "ņ" as in la niņa.

So Signor Berlusconi sounds just like the Spanish Seņor Berlusconi. Piu o meno.

Italian gn=Spanish ņ.

For English speakers gn sounds like canyon. (yon)

Added bonus totalmente gratis:
E molto buono!

YouTube - Italian Lesson n.2 - Italian Words Pronunciation

10 min - Nov 24, 2008 -






Words that have "GN" or "GL" in this video are: ... Related Videos. Italian Lesson n.3 - Italian Basic Words ... Magic Italian Words MERCATO. 250 ...

Last edited by Villa; 04-09-2009 at 06:37 PM.
Reply With Quote
The Following 3 Users Say Thank You to Villa For This Useful Post:
James (04-16-2009), John Dykes (04-10-2009), paolo (04-09-2009)
  #2  
Old 04-15-2009, 08:35 PM
New Member
 
Join Date: Feb 2008
Location: In K.S.A
Posts: 12
Thanks: 0
Thanked 2 Times in 2 Posts
Default Re: Language lessons - Signore Berlusconi or Signor Berlusconi?

thanks villa , I do have some problems with pronouncing some words like cagliari I didn't know that it's the city till I heard it and the difference between Z in piazza and grazie , there is a slight difference i guess . I remembere that last semester we took a short story called (cat in the rain ) I'm not sure , anyway I remember that the girls were pronouncing (signore) with the (g) which upsets the doctor and me lool.
I liked the video . I wish I can pronounce the words like him , most of the words are stressed somehow , I can't do that
__________________
Think of yourself as you wish to be , not as you are today.

Last edited by *sara*; 04-15-2009 at 08:40 PM.
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to *sara* For This Useful Post:
Villa (04-16-2009)
  #3  
Old 04-16-2009, 03:02 AM
Villa's Avatar
Noted Member
 
Join Date: Jan 2008
Location: California
Posts: 3,305
Thanks: 1,008
Thanked 986 Times in 660 Posts
Default Language interference is a molto importante concept per noi!

Quote:
Originally Posted by *sara* View Post
thanks villa , I do have some problems with pronouncing some words like cagliari I didn't know that it's the city till I heard it and the difference between Z in piazza and grazie , there is a slight difference i guess . I remembere that last semester we took a short story called (cat in the rain ) I'm not sure , anyway I remember that the girls were pronouncing (signore) with the (g) which upsets the doctor and me lool.
I liked the video . I wish I can pronounce the words like him , most of the words are stressed somehow , I can't do that
Ciao Sara. Cagliari is a difficult word to pronounce. Cagliari a proposito(by the way) is the capital of Sardegna. Non e vero?

Cagliari - Sardegna - Italy The territory, history, what to see and where to stay in Cagliari, Province of Cagliari, Region Sardegna (Sardinia) Italy.
Cagliari - Sardegna - Italy - 15k - Cached - Similar pages

The reason you or anybody learning Italian can't pronounce Italian well is a thing or term called "language interference". In your case interference from
your native English influence. Samething with a native Italian speakers learning English. With lots of practice through oral out loud Italian reading,
listening to Italian often your accent and pronunciation of Italian will or can improve.

Language interference (also known as L1 interference) is the effect of language learners’ first language on their production of the language they
are learning. The effect can be on any aspect of language: grammar, vocabulary, accent, spelling and so on. It is most often discussed as a source
of errors (negative transfer), although where the relevant feature of both languages is the same, it results in correct language production
(positive transfer). The greater the differences between the two languages, the more negative the effects of interference are likely to be.
It will inevitably occur in any situation where someone has not mastered a second language.

Language interference often results in an English distictive to a learners first language. It is often easy to determine a non-native
English speakers first language by the mistakes they commonly make in syntax, word choice, and especially pronunciation.

The mistakes we native English speakers make while trying to speak Italian are very predictable indeed.

For starters learn to say the Italian vowels. A - ah, E - eh, I - ee, O - oh, U - oo - ma me mi mo mu - mah, meh, me, moh, moo

Last edited by Villa; 04-16-2009 at 03:23 AM.
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Signore Berlusconi, Media and politics in general Melbournegirl News Comments: Controversial Issues 44 04-15-2009 05:45 PM
(PART2)The head of the Italian government would be finished in prison in the USA? Rambo Parliamone: General Discussions 0 05-27-2008 10:59 PM
(PART1)The head of the Italian government would be finished in prison in the USA? Rambo Parliamone: General Discussions 0 05-27-2008 10:58 PM
Some good reasons to learn Italian or any second language Villa Italiano - Beginner 0 04-07-2008 03:41 PM
I was able to learn Italian because of what happened to the English language in 1066 Villa News Comments: Controversial Issues 2 01-24-2008 03:16 AM