Go Back   Italian Online community - Italian forum > General Topics > Barzellette: Jokes

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #11  
Old 02-22-2009, 11:26 AM
Senior Member
 
Join Date: Feb 2009
Location: Giordania
Posts: 101
Blog Entries: 1
Thanks: 36
Thanked 19 Times in 19 Posts
Default

Quote:
Originally Posted by Villa View Post
Someone, Your name in Italian is qualcuno.
Did you ever think of that?

Sorry Villa... I do like your posts and have alot of respect toward you based on your posts and your teaching skills !! but first you didn't like the old man jokes... so you were critisizing him based on his bad, un senstitive jokes (ok I understand your reaction although it may be over-reacted but still your opinion)now why you are picking on someone? he can choose whatever name he likes to call himself with... and clearly he doen't want the old man to leave the forum BUT to activate his posts into other discussions forums!!
Reply With Quote
  #12  
Old 02-22-2009, 11:29 AM
Senior Member
 
Join Date: Feb 2009
Location: Giordania
Posts: 101
Blog Entries: 1
Thanks: 36
Thanked 19 Times in 19 Posts
Default

afraga8 ...start posting in other discussions threads we all like to get to know your thoughts, opinions regarding all different issues...do not make it your last post as Mark said...
Reply With Quote
  #13  
Old 02-22-2009, 10:26 PM
Villa's Avatar
Noted Member
 
Join Date: Jan 2008
Location: California
Posts: 2,654
Thanks: 793
Thanked 877 Times in 591 Posts
Default

Quote:
Originally Posted by maxagreen View Post
Sorry Villa... I do like your posts and have alot of respect toward you based on your posts and your teaching skills !! but first you didn't like the old man jokes... so you were critisizing him based on his bad, un senstitive jokes (ok I understand your reaction although it may be over-reacted but still your opinion)now why you are picking on someone? he can choose whatever name he likes to call himself with... and clearly he doen't want the old man to leave the forum BUT to activate his posts into other discussions forums!!
Not picking on someone. I like the name someone. Just wanted to point out what his name is in Italian. Dopo di tutto e meglio di essere qualcuno che nessuno. LOL!
After all it's better to be somebody(someone) than nobody.

Sorry if I offended someone with my comment. I had no intentions of offending someone or anyone. I'm sure someone gets what I'm trying to say. Can someone answer me?

Last edited by Villa; 02-22-2009 at 10:30 PM.
Reply With Quote
  #14  
Old 02-22-2009, 10:38 PM
Melissa1982's Avatar
Noted Member
 
Join Date: Jan 2009
Location: Formerly New Jersey, now the Netherlands
Posts: 609
Blog Entries: 8
Thanks: 38
Thanked 83 Times in 74 Posts
Send a message via Yahoo to Melissa1982
Default

I've written PM's to you so I had a feeling you didn't say that to insult someone or anyone. I do have to say I was very confused as to why you said that out of the blue though. You tend to loose me sometimes with your posts. lol
Reply With Quote
  #15  
Old 02-23-2009, 12:45 AM
Markymark's Avatar
Noted Member
 
Join Date: Dec 2007
Location: Castiglioncello, Italy
Posts: 704
Thanks: 264
Thanked 194 Times in 163 Posts
Default

Quote:
Originally Posted by Villa View Post
Someone, Your name in Italian is qualcuno.
Did you ever think of that?
I'm sorry, but don't see anything wrong with Villa's post - it is quite relevant to an Italian orientated site to give translations (and that's after all, what it was - a straight translation of a knick) - if you don't wish your screen name translated into Italian, don't join an Italian related site!

Saluti "Pecora" - OK, not a translation of the name, just the avatar!

Last edited by Markymark; 02-23-2009 at 12:48 AM.
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to Markymark For This Useful Post:
Villa (02-23-2009)
  #16  
Old 02-23-2009, 07:41 AM
Melissa1982's Avatar
Noted Member
 
Join Date: Jan 2009
Location: Formerly New Jersey, now the Netherlands
Posts: 609
Blog Entries: 8
Thanks: 38
Thanked 83 Times in 74 Posts
Send a message via Yahoo to Melissa1982
Default

Maybe maxgreen thought Villa was being rude because he asked, "Did you ever think about that?" rather than "Did you know that?".

I know Villa wasn't being rude, but I was a little confused as to why he asked "Did you ever think about that" rather than "Did you know that?".

So what's the translation for confused? lol
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to Melissa1982 For This Useful Post:
maxagreen (02-23-2009)
  #17  
Old 02-23-2009, 11:47 AM
Senior Member
 
Join Date: Feb 2009
Location: Giordania
Posts: 101
Blog Entries: 1
Thanks: 36
Thanked 19 Times in 19 Posts
Default

Quote:
Originally Posted by Villa View Post
Not picking on someone. I like the name someone. Just wanted to point out what his name is in Italian. Dopo di tutto e meglio di essere qualcuno che nessuno. LOL!
After all it's better to be somebody(someone) than nobody.

Sorry if I offended someone with my comment. I had no intentions of offending someone or anyone. I'm sure someone gets what I'm trying to say. Can someone answer me?
I guess it is mis- understanding of the way you asked the question Melissa explained it right

anyway... still like you Villa
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to maxagreen For This Useful Post:
Villa (02-23-2009)
  #18  
Old 02-23-2009, 10:29 PM
Villa's Avatar
Noted Member
 
Join Date: Jan 2008
Location: California
Posts: 2,654
Thanks: 793
Thanked 877 Times in 591 Posts
Default Non preocupare! Don't Worry about it! Non fa niente!

Non fa niente Maxagreen. Italian idiom. That's ok. No problem Maxagreen.
Siamo tutti amici e saremo amici per tutta la vita! (see-AH-moe TOOT-tee ah-MEE-chee eh sah-RAY-moh ah-MEE-chee pair TOOT-tah lah VEE-tah!
Somos todos amigos y seremos amigos por toda la vida! (SO-moss TOE-doss ah-MEE-goss ee say-RAY-moss ah-MEE-goss pour TOE-dah lah VEE-dah!
We are all friends and we will be friends for life!
I'm a poet and did't know it.

Last edited by Villa; 02-23-2009 at 10:49 PM.
Reply With Quote
  #19  
Old 02-25-2009, 08:26 PM
Villa's Avatar
Noted Member
 
Join Date: Jan 2008
Location: California
Posts: 2,654
Thanks: 793
Thanked 877 Times in 591 Posts
Default

If afraga8@ had not left the forum and was to post more of his jokes what would they be like?
I offer for your entertainment an afraga8@ type joke that he would post if he were still among us.
Feel free to do the same.

A guy with a 25 inch penis... Oh no. He already did that one.

Anyway. A very beautiful woman with big knockers loved growing big thick juicy tomatoes but couldn't seem to get her
tomatoes to turn red. One day while taking a stroll in a bikini, she came upon a gentlemen neighbor who had the most
beautiful garden full of huge big red tomatoes. The woman asked the gentleman, "What do you do to make your tomatoes
red?" "Well, twice a day I stand in front of my tomato plants and expose my big penis to them and my tomatoes turn red
from blushing so much." The beautiful woman with the big boobs was so impressed she decided to do the samething with
her tomato garden. So twice a day for two weeks she exposed her beautiful sexy body to her garden hoping for the best.
One day the gentleman was passing by and asked the woman, "By the way, how did you make out? Did your tomatoes turn red?"
"No she replied, "but my cucumbers are enormous."

Last edited by Villa; 02-25-2009 at 08:29 PM.
Reply With Quote
The Following 2 Users Say Thank You to Villa For This Useful Post:
JoeItalia7 (02-25-2009), Markymark (02-25-2009)
  #20  
Old 03-21-2009, 12:02 AM
Noted Member
 
Join Date: Feb 2009
Location: Egypt, Cairo
Posts: 312
Thanks: 138
Thanked 61 Times in 46 Posts
Default

I was just searching for posts written about jokes and I found the conversation between villa, maxagreen, and melissa
I feel a little stupid to haven't seen it before, so I just wanted to asy that I'm not at all offended by what villa said and appreciate the defense that I got from maxagreen (lol).I too like villa's posts.
I understand villa was only trying to help.
now did you know villa that Nouran means two lights in Arabic?
I would like the translation of that to italian
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to Nouran For This Useful Post:
tangobunny (03-21-2009)
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On