Go Back   Italian Online community - Italian forum > Italia: About Italy > Food and Wine : Buon appetito

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 08-28-2008, 09:19 PM
JoeItalia7's Avatar
Noted Member
 
Join Date: Jan 2008
Location: Chicago, IL, USA
Posts: 823
Thanks: 184
Thanked 187 Times in 130 Posts
Smile Italy puts froth back into cappuccino

In a fightback against the global spread of super-sized frappuccinos and iced cappuccinos, Italy has certified what it considers the classic cappuccino.
In a snub to the Starbucks-driven craze for loading gallons of hot frothy coffee-flavoured liquid into cardboard pots, Italy’s National Institute for Italian Espresso is defending the traditional squirt of steamed milk over a shot of espresso that is knocked back by millions of Italians every morning at zinc-topped bars up and down the country.

The newly certified milky coffee, weighing in at only 150 ml and served in a ceramic cup, was offered to MPs and ministers at a Christmas event sponsored by the Italian parliamentary culture commission.
The institute has already given a government-backed certification to the perfect espresso coffee and yesterday the organisation’s president, Marco Paladini, stood up for the beleaguered cappuccino, promising “to protect this important expression of our national gastronomic culture… A great success abroad, but not always made with adequate sensory quality”, the newspaper Il Giornale quoted him as saying.

More froth than liquid, the Italian cappuccino can be swallowed in seconds, and according to purists should leave a smear of milk on the inside of the cup. Stirring the beverage to mix the milk with the coffee that lurks in the bottom should not produce an overall brown colour, but streaks of coffee in the pure white foam. A white moustache is de rigueur after drinking.

According to many Italians, the light brown colour is similar to that of the robes worn by Italy’s Capuchin monks, hence the name, while others credit Capuchin monk Marco D’Aviano with the invention of the drink, after he discovered a sack of coffee captured from the Ottomans during the battle of Vienna in 1683. D’Aviano was beatified in 2003 for his missionary work and miraculous power of healing.

There is no debate over when a cappuccino is drunk. Italians line up every morning in bars before steaming, shiny coffee machines to gulp down their coffee, possibly returning for a another cappuccino after a late night. One allowed variant is the caffelatte, usually served in a tall glass, with extra milk added.

Only tourists take a cappuccino or caffelatte after lunch, as Italians believe the milk plays havoc with digestion.

Nescafé may be making inroads in Italy through advertising of its instant granules, but Starbucks and other global coffee chains have yet to set foot in the bel paese. And if they did, they might find their margins shrinking. An average cappuccino, drunk standing up at a bar in Rome, costs around 78 pence, an espresso 47 pence - although prices may rise by 100% if the drinker takes a seat and waits to be served.

Italians are very proud of their traditional coffee, and even have a National Institute for Italian Espresso. Use the following recipe to make your own perfect cup.

Ingredients
125ml milk, no warmer than 3-5C, containing a minimum of 3.2% protein and 3.5% fat
25ml shot of hot espresso coffee

Directions
Add coffee to a 150-160ml capacity ceramic cup
Froth milk with steam to a temperature of 55C, and add to cup
Add sugar and stir gently

Tom Kington -
The Guardian

Last edited by paolo; 08-31-2008 at 01:50 PM.
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to JoeItalia7 For This Useful Post:
jeaniegina (08-29-2008)
  #2  
Old 08-29-2008, 01:10 AM
max max is offline
Noted Member
 
Join Date: Jul 2008
Location: Rome
Posts: 330
Thanks: 11
Thanked 158 Times in 107 Posts
Default

All the Americans who lived in Rome for a while know who Gaby is...
Once, while having a dinner in a restaurant near Fontana di Trevi the waiter heard her American accent and asked: "Gradisce un caffè, un amaro, un limoncello... un cappuccino ?". She replied: "Un cappuccino ? No, grazie: sono americana ma non fino a quel punto !" :-)
Reply With Quote
  #3  
Old 08-29-2008, 03:41 AM
JoeItalia7's Avatar
Noted Member
 
Join Date: Jan 2008
Location: Chicago, IL, USA
Posts: 823
Thanks: 184
Thanked 187 Times in 130 Posts
Default

Quote:
Originally Posted by max View Post
All the Americans who lived in Rome for a while know who Gaby is...
Once, while having a dinner in a restaurant near Fontana di Trevi the waiter heard her American accent and asked: "Gradisce un caffè, un amaro, un limoncello... un cappuccino ?". She replied: "Un cappuccino ? No, grazie: sono americana ma non fino a quel punto !" :-)

Maybe its my lack of being able to translate well, but i dont get it
Reply With Quote
  #4  
Old 08-29-2008, 04:23 AM
New Member
 
Join Date: May 2008
Posts: 17
Thanks: 0
Thanked 4 Times in 3 Posts
Default

your recipe for Cappuccino is great, but please skip the sugar!!!!
Reply With Quote
  #5  
Old 08-29-2008, 03:05 PM
jeaniegina's Avatar
Noted Member
 
Join Date: Feb 2008
Location: Severna Park, MD
Posts: 450
Thanks: 286
Thanked 148 Times in 103 Posts
Send a message via Yahoo to jeaniegina Send a message via Skype™ to jeaniegina
Default

"No, grazie: sono americana ma non fino a quel punto !" JoeItalia, I think she is saying, "No thanks. I'm an American, but not to that extent!"
Reply With Quote
The Following 2 Users Say Thank You to jeaniegina For This Useful Post:
JoeItalia7 (08-29-2008), Zidanie5 (08-29-2008)
  #6  
Old 08-29-2008, 03:53 PM
Zidanie5's Avatar
Noted Member
 
Join Date: Jul 2008
Location: Naples, Italy - or near Benevento
Posts: 1,177
Thanks: 127
Thanked 376 Times in 286 Posts
Send a message via MSN to Zidanie5 Send a message via Yahoo to Zidanie5
Default

Exactly jeaniegina, and I agree with the woman, Italians would make a blasphemy drinking cappuccino instead of coffee. Only Americans do these silly things :P :P
__________________
Cvava sero po tuti i kerava iek sano ot mori
[§ In haunted attics §]
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to Zidanie5 For This Useful Post:
JoeItalia7 (08-29-2008)
  #7  
Old 08-29-2008, 04:45 PM
max max is offline
Noted Member
 
Join Date: Jul 2008
Location: Rome
Posts: 330
Thanks: 11
Thanked 158 Times in 107 Posts
Default

Quote:
Originally Posted by jeaniegina View Post
"No, grazie: sono americana ma non fino a quel punto !" JoeItalia, I think she is saying, "No thanks. I'm an American, but not to that extent!"
Thank you, jeaniegina: proper translation. The point is that Americans often order 'cappuccino' at restaurants. We drink it exclusively in the morning but foreigners believe they can drink it anytime. There's also a sort of 'evening cappuccino' that is called 'marocchino': espresso coffee, milk, cream and cocoa... delicious. It's served in small glasses, like a normal coffee. But Americans apparently only know 'cappuccino'.
Reply With Quote
  #8  
Old 08-29-2008, 04:46 PM
JoeItalia7's Avatar
Noted Member
 
Join Date: Jan 2008
Location: Chicago, IL, USA
Posts: 823
Thanks: 184
Thanked 187 Times in 130 Posts
Default

Quote:
Originally Posted by jeaniegina View Post
"No, grazie: sono americana ma non fino a quel punto !" JoeItalia, I think she is saying, "No thanks. I'm an American, but not to that extent!"


OOOOOOOOOOOOO. I get it now.....i really need to work on my translating. I could never drink a cappucino after dinner, only espresso for me. Actually, i cant drink the american version of cappucino at any time. They put so much steamed milk into it that it makes me sick to my stomach.
Reply With Quote
  #9  
Old 08-29-2008, 05:41 PM
m1ke_l's Avatar
Noted Member
 
Join Date: Jul 2008
Location: Central Mass USA
Posts: 368
Blog Entries: 1
Thanks: 35
Thanked 144 Times in 85 Posts
Default

There is actually an "Italy’s National Institute for Italian Espresso"??

boy, are my priorities out of whack!
Reply With Quote
  #10  
Old 08-29-2008, 05:47 PM
jeaniegina's Avatar
Noted Member
 
Join Date: Feb 2008
Location: Severna Park, MD
Posts: 450
Thanks: 286
Thanked 148 Times in 103 Posts
Send a message via Yahoo to jeaniegina Send a message via Skype™ to jeaniegina
Default

JoeItalia, I just looked up the word "punto" in my trusty Webster's New World Italian Dictionary and that's how I figured out what the phrase meant. This dictionary goes beyond the simple direct translations and gives examples of various phrases using the word in different contexts. Very useful. I go scurrying to this dictionary many times while on this site! LOL My son gave me the dictionary last Christmas as a gift and I find it so useful that I bought a second copy so that I can have one in the office and one at home. (My office does a lot of business with Italy.) If you don't have a copy - I can highly recommend this one.
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Tags
italian food

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On